
Thajsko nie je nadarmo známe ako „Krajina úsmevov“. Miestni obyvatelia sú neuveriteľne priateľskí, pohostinní a vždy ochotní pomôcť. Aj keď sa v obľúbených destináciách, ako sú Phuket, Pattaya či Koh Samui, bez problémov dohovoríte po anglicky, znalosť niekoľkých základných thajských slovíčok dokáže zázraky.
Či už ste v Thajsku na krátkej dovolenke, alebo sem prichádzate obhliadnuť si svoj nový vysnívaný apartmán či vilu, ak prehovoríte trochu po thajsky, domáci to okamžite ocenia a odmenia vás ešte širším úsmevom.
Pripravili sme pre vás zoznam tých najdôležitejších fráz, s ktorými sa v Thajsku nestratíte.
Predtým, ako sa pustíme do samotných fráz, je dôležité pochopiť jeden základný pilier thajskej slušnosti. Na koniec vety sa pridáva slovíčko, ktoré vyjadruje rešpekt a zdvorilosť. Zaujímavosťou je, že toto slovíčko sa mení podľa pohlavia hovoriaceho, nie podľa toho, komu sa prihovárame:
Ak ste muž: Na koniec vety pridávate slovo Khrap (často vyslovované skrátene ako Krap).
Ak ste žena: Na koniec vety pridávate slovo Kha.
Príklad: Keď chce muž poďakovať, povie „Khop khun khrap“. Žena povie „Khop khun kha“.
Tieto frázy budete používať každý deň, od príchodu na recepciu až po stretnutie s maklérom.
Sawatdee (Savatdí) – Dobrý deň / Ahoj / Dovidenia Toto je univerzálny pozdrav. Ruky sa pri ňom často spoja do modlitby vo výške hrude, čo sa nazýva Wai.
Khop khun (Kop kun) – Ďakujem Základné slovíčko, ktoré otvorí každé dvere.
Khor thot (Kór tót) – Prepáčte / S dovolením Používa sa, keď niekomu stúpite na nohu, potrebujete prejsť cez dav, alebo chcete niekoho zdvorilo osloviť.
Mai pen rai (Maj pen raj) – To nič / Žiadny problém / V pohode Toto nie je len fráza, ale doslova thajská životná filozofia. Ak sa niečo nepodarí, mešká autobus alebo vám prinesú zlé jedlo, s úsmevom a „Mai pen rai“ sa všetko vyrieši v mieri.
Či už zjednávate cenu na nočnom trhu, alebo si objednávate Pad Thai, toto sa vám zíde:
Tao rai? (Tao raj?) – Koľko to stojí? Ideálne na trhy. Ak sa vám zdá cena privysoká, môžete s úsmevom skúsiť vyjednávať.
Chai / Mai chai (Čaj / Maj čaj) – Áno / Nie
Ao / Mai ao (Ao / Maj ao) – Chcem / Nechcem Ak vám na ulici ponúkajú tovar, ktorý nechcete, stačí s úsmevom povedať „Mai ao, khrap/kha“ (Nechcem, ďakujem).
A-roi (Aroj) – Chutné / Výborné Povedzte toto kuchárovi v reštaurácii a uvidíte tú radosť!
Mai pet (Maj pet) – Nepikantné Veľmi dôležitá fráza! Thajské jedlo dokáže byť pre Európana extrémne pálivé. Ak neznesiete chilli, určite si zapamätajte „Mai pet“.
Niekedy sa dostanete do situácie, kedy budete potrebovať prejsť do angličtiny.
Phut phasa angkrit dai mai? (Pút pasá angkrit daj maj?) – Hovoríte po anglicky?
Kao chai / Mai kao chai (Kao čaj / Maj kao čaj) – Rozumiem / Nerozumiem
Hong nam yoo tee nai? (Hong nám jú tí naj?) – Kde je toaleta?
Thajský jazyk je tónový, čo znamená, že intonácia mení význam slova. Pre našincov to môže znieť odstrašujúco, ale domáci od vás nečakajú dokonalú výslovnosť. Cenili si už len samotnú snahu.
Keď prídete do Thajska, skúste svoje prvé Sawatdee hneď na letisku. Možno sa vám táto krajina zapáči natoľko, že tu budete chcieť tráviť viac času. A ak sa tak stane, nezabudnite, že s hľadaním ideálneho bývania vám na thajsko-nehnutelnosti.sk kedykoľvek radi a v slovenčine pomôžeme.
Chok dee (Veľa šťastia)!